¿ES JEHOVÁ EL NOMBRE DE DIOS? (TETRAGRAMATON YHWH)

Por: Jason Dulle

TETRAGRAMATON DEL NOMBRE DE DIOS, ¿CUÁL ES EL NOMBRE DE DIOS?

Tetragramaton (YHWH, Nombre de Dios), ¿Cuál es el nombre de Dios?

Existe una creencia común en la cristiandad moderna de que el nombre divino de Dios en el AT es «Jehová«. El grupo más influyente que defiende hoy esta pronunciación del nombre de Dios son los testigos de Jehová.

(También te puede interesar: Los Testigos de Jehová y el Nombre Divino)

El objetivo de este estudio es demostrar que el nombre «Jehová» no es, y nunca fue el nombre de Dios en el Antiguo Testamento, sino que es una pronunciación accidental y fabricada del nombre divino. 

(Puedes leer: Yahvé o Jesús ¿Cuál es el Nombre de Dios?)

Significado de YHWG

Aquellos a quienes se les ocurrió esta ortografía / pronunciación lo hicieron por un malentendido del tetragrammaton hebreo «YHWH«, como aparece en el texto del AT. La interpretación de YHWH como «Yahweh» está mucho más cerca del nombre hebreo real de Dios.


La forma en que el nombre de Dios llegó a deletrearse y pronunciarse como «Jehová» se detalla con mucha historia y estudio de la fonética, pero aquí se hacen algunos comentarios para ayudar a dar algún sentido al problema.

EL TETRAGAMMATON HEBREO YHWH

¿Qué significa el tetragramatón en la Biblia? ¿Qué es el tetragramatón?

El tetragrammaton hebreo, YHWH, es la forma en que aparece el nombre de Dios en la Biblia hebrea. El idioma hebreo es un lenguaje consonántico, que no posee vocales. Las vocales fueron pronunciadas, pero no escritas. Se transmitieron oralmente de generación en generación.

(Quizás te pueda interesar: ¿Es el Nombre del Mesías Yeshua?)

Puede que le guste un sistema difícil y bastante extraño para nosotros, pero no es tan difícil. Así como puedes descifrar que THS S TH WY TH HBRW PPL WRT BCK THN, significa «esta es la forma en que los hebreos escribieron en aquel entonces», así podrían pronunciar fácilmente palabras sin vocales.

Alrededor del año 200 a. C., después del exilio, y debido a la superstición, los judíos ya no pronunciaban el nombre de Dios por temor a que lo tomaran en vano al no decirlo correctamente. En lugar de pronunciar el tetragrammaton, dirían Adonai , que es la palabra hebrea que significa Señor. 

(También puedes ir a la sección de Doctrina Pentecostal)

Debido a esta superstición, hoy nadie sabe exactamente cómo se pronunció. Esto también fue cierto para los escribas masoréticos que copiaron las Escrituras hebreas. Cuando los escribas masoréticos, en el 9 º a 10 ºceturies, inventaron un sistema de vocales para preservar la pronunciación de la Biblia hebrea, también insertaron algunas vocales en el tetragrammaton

Debido a que ellos tampoco sabían exactamente cómo pronunciar el nombre de Dios, y no creían que uno debería intentar hacerlo, no trataron de insertar las vocales correctas en el tetragrammaton. En su lugar, insertaron las vocales de la palabra hebrea Adonai. 

Las inserciones de estas vocales no fueron con el propósito de pronunciar, sino para recordarle al lector que dijera Adonai cuando llegaron al nombre de Dios en lugar de pronunciar el nombre de Dios. Si se trataba de ser indicados, sin embargo, sería leer «Yehowah» (el cambio vocálico a la primera vocal es debido al hecho de que la yod , la primera letra del tetragrámaton es un no-gutural, y por lo tanto convierte el un sonido [shewa compuesto] a un sonido acortado, corto e [shewa simple]).

Más tarde, en los días del Renacimiento, la gente descubría los idiomas antiguos de nuevo. Las Escrituras hebreas estaban siendo aprendidas y leídas. Cuando las personas llegaron al tetragrammaton, simplemente lo pronunciaron con las vocales insertadas, sin darse cuenta de que las vocales no pertenecían a YHWH, sino que tenían la intención de ser indicadores para decir Adonai . Como resultado, pronunciaron el nombre de Dios como Yehowah.
La ortografía de «Iehovah» entró en el idioma inglés a través de la traducción de William Tyndale de la Biblia completada en 1537. Transliteró el tetragrammaton al idioma inglés con las marcas de vocales masoréticas como las del Renacimiento. 

La letra y el sonido de la «J» Inglés fue un desarrollo posterior de la lengua Inglés, por lo que esta escritura y la pronunciación no cambiarían a «Jehová» hasta finales del 17 º siglo. Desde entonces, muchos angloparlantes han pronunciado el nombre de Dios como Jehová.

Entonces, ¿Cómo exactamente debemos pronunciar el hebreo YHWH? Debido al hecho de que la tradición vocálica para la pronunciación de YHWH no se ha conservado, no podemos estar absolutamente seguros de su pronunciación. Aquí hay un breve examen del divino nombre de Dios.

EL DIVINO NOMBRE DE DIOS YHWH (TETRAGRAMATON)

YHWH es la forma singular en tercera persona, muy probablemente proveniente de la palabra hebrea hayah , que tiene el significado de «ser». En Éxodo 3:14, cuando Moisés le pidió a Dios su nombre, Dios dijo que se llamaba ehyeh . Esta es la forma en primera persona de hayah , que significa «Yo soy». YHWH es la forma de tercera persona que significa «Él es».

La pronunciación original fue probablemente YaHWeH. Este parece ser el caso al examinar los nombres judíos. Muchos nombres contienen parte del nombre divino, es decir, yah , y examinando las vocales que se utilizan para construir sus nombres con la abreviatura divina adjunta, podemos tener una idea de cómo YHVH originalmente fue pronunciado

Del examen de nombres como Joshua, Josafat, Elijah e incluso la palabra aleluya (hallel = alabanza; yah = Yahweh), concluimos que YH fue pronunciado como yah . También tenemos evidencia de que Yahvé es probablemente la pronunciación correcta al examinar la transliteración del griego del nombre divino como iaoue o iabe 


En conclusión, aunque no es necesariamente incorrecto decir el nombre de Dios como Jehová, de ninguna manera se puede afirmar que Jehová es el nombre de Dios que solo nos ha sido restaurado en estos últimos tiempos

En el mejor de los casos, solo se puede afirmar que Jehová es una forma aceptable de pronunciar el nombre de Dios en el idioma inglés, y en el peor de los casos, se podría decir que es una corrupción fonética del nombre de Dios. La pronunciación probable del nombre revelado de Dios es Yahweh.

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en Aceptar, aceptas el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos.   
Privacidad